Этимология терминов
Аксиома — др.-греч. ἀξίωμα – «утверждение, положение».
Арифметика — др.-греч. ἀριθμητική от ἀριθμός – «число».
Алгебра — от араб. الجبر, «аль-джабр» – «восполнение».
Биссектриса — от лат. bi – «двойной», bis – «дважды» и sectio – «разрезание», sectrix – «секущая».
Вектор — от лат. vector – «несущий, носитель».
Геометрия — от др.-греч. γῆ – «Земля» и μετρέω – «измеряю».
Гипотенуза — от греч. hypoteinō – «быть противоположным, протянутая, натягивающая, стягивающая».
Дедукция — от лат. deduction – «выведение».
Дифференциал — от лат. differentia – «разность, различие».
Додекаэдр — от греч. δώδεκα – «двенадцать» и ἕδρον – «грань».
Икосаэдр — др.-греч. εἴκοσι – «двадцать»; ἕδρον – «грань», «основание».
Индукция — от лат. inductio – «наведение».
Интеграл — от лат. integro – «восстанавливать» или integer – «нетронутый, целый».
Катет — др.-греч. κάθετος – «перпендикуляр, отвес, опущенный».
Коллинеарные — от лат. collineare – «метить, направлять».
Компланарные — от лат. com – «совместно» и planum – «плоскость».
Константа — от лат. constans – «постоянный, неизменяющийся».
Конус — от др.-греч. κώνος – «шишка».
Конхоида — от др.-греч.κόγχη – «раковина».
Координаты — от лат. co – «вместе» и ordinates – «определённый».
Коэффициент — от лат. co – «вместе» и efficiens – «производящий».
Куб — от греч.κύβος – «игральная кость».
Лемма — от греч. λημμα – «подарок, взятка, прибыль».
Линия — от лат. linea – «льняная нить, шнур; линия».
Логарифм — от греч. λόγος – «слово, отношение» и ἀριθμός – «число».
Математика — от др.-греч. μαθηματική – «математика, астрология».
Медиана — от лат. medius – «средний».
Минус — от лат. minus – «меньше».
Модуль — от лат. modulus – «мера, величина».
Овал — от лат. ovum – «яйцо», лат. ōvālis – «яйцеобразный».
Параллельные — от греч. παράλληλος – «идущий вдоль другого».
Параметр — от греч. παρά – «возле, рядом» и μετρέω – «измеряю».
Периметр — др.-греч. περίμετρον – «окружность», др.-греч. περιμετρέο – «измеряю вокруг».
Перпендикуляр — от лат. perpendicularis – «отвесный».
Планиметрия — от лат. planum – «плоскость». др.-греч. μετρεω – «измеряю».
Плюс — от лат. plus – «больше».
Потенцирование — от лат. potentia – «сила, возможность»; от нем. potenz – «степень», potenzieren – «возводить в степень».
Предел — от лат. limes – «граница».
Проекция — от лат. projectio – «бросание вперёд».
Пропорция — от лат. proportio – «соотношение».
Радикал — от лат. radix – «корень».
Радиус — от лат. radius – «спица колеса, луч».
Рекуррентный — от лат. recurrere – «возвращаться назад».
Ромб — от греч. ῥόμβος. – «бубен, волчок, кубарь, вращательное движение».
Сегмент — от лат. segmentum – «отрезок, полоса» и от seco – «режу, рассекаю».
Секанс — от лат. secans – «секущий».
Сектор — от лат. secare – «отделять, рассекать», лат. seco – «режу».
Симметрия — от греч. συμμετρία – «соразмерность».
Синус — санскр. jyā – «тетива, струна», затем заимствовано арабами جب (джиба), затем при заимствовании европейцами перепутали с арабским جب (джайб) – «пазуха, залив», поскольку гласные в арабской письменности опускаются, перевели на латынь как sinus – «изгиб».
Скаляр — от лат. scalaris – «ступенчатый», лат. scalae – «лестница».
Спираль — от греч. σπεῖρα – «виток»; от лат. spira – «изгиб, извив змеи».
Стереометрия — от др.-греч. στερεός – «твёрдый, пространственный» и μετρέω – «измеряю».
Сумма — от лат. summa – «итог».
Сфера — от греч. σφαίρα – «мяч, шар».
Таблица — от лат. tabula – «доска».
Тангенс — от лат. tanger – «касаться», tangens – «касающийся».
Теорема — др.-греч. θεώρημα – «зрелище, вид; взгляд; представление, положение».
Тетраэдр — от греч. τετραεδρον – «четырёхгранник».
Точка — от русск. «ткнуть».
Транспортир — от лат. transportare – «переносить, перекладывать».
Трансцендентный — от лат. transtendere – «превышающий, выходящий за пределы, переходящий».
Трапеция — от др.-греч. τραπέζιον – «столик»; τράπεζα – «стол, еда».
Тригонометрия — от греч. τρίγονο – «треугольник» и греч. μετρειν – «измерять».
Трохоида — от греч. τροχοειδής – «колесообразный».
Уникурсальный — от лат. unus – «один», cursus – «путь».
Факториал — от лат. factor – «множитель».
Фокус — от лат. focus – «огонь, очаг».
Функция — от лат. functio – «исполнение, осуществление, совершение».
Хорда — др.-греч. χορδή – «струна, жила, кишка».
Циклоида — от греч. κυκλοειδής, kyklos – «круг» и eidos – «вид, сходство».
Цилиндр — от др.-греч. κύλινδρος – «валик, каток».
Циркуль — от лат. circulus – «круг, обод».
Экспонента — от лат. exponentis – «показывающий».
Экстремум — от лат. exstremum – «крайнее».
Эллипс — от греч. ἔλλειψις – «недостаток».